Αναζητείται η πατρότης του κειμένου:
"It is an intoxicating moment in a love-affair, when, for the first time in a public place, in a restaurant or a theatre, the man puts his hand down and lays it on the thigh of the girl and when she slips her hand over his and presses the man’s hand against her. The two gestures say everything that can be said. All is agreed. All the pacts are signed. And there is a long minute of silence during which the blood sings."
Από τις πιο μεθυστικές στιγμές μιας ερωτικής σχέσης είναι όταν, για πρώτη φορά σε κάποιο δημόσιο χώρο, σ’ ένα ρεστωράν ή στο θέατρο, ο άνδρας ακουμπά το χέρι του στον μηρό της γυναίκας, κι εκείνη γλιστρά το χέρι της στο δικό του και το σφίγγει πάνω της. Οι δύο αυτές χειρονομίες λένε όλα όσα μπορούν να ειπωθούν. Ολα έχουν γίνει δεκτά. Ολες οι συμφωνίες έχουν κλείσει. Και στην μακρά σιγή που ακολουθεί, το αίμα παφλάζει.
Thursday, August 24, 2006
Subscribe to:
Posts (Atom)